יום שני, 7 ביוני 2010

הערות לא מובנות

תמימותי מופתעת כל פעם מחדש. לעיונכם.

עיתון הגרדיאן כותב כתבה על התנצלות ישראל על וידאו היו-טיוב בו לועגים בשימוש דעות קדומות טיפוסיות על מארגני המשט. בהמשך הכתבה מוזכרות עוד "התנצלויות" ובהם הבהרה לגבי ההקלטה בה קוראים אנשי המשט לחיל הים לחזור לאושוויץ (לפחות הם לא מכחישי שואה):


וכך, בעזרת גוגל, מצאתי "פוסט" בבלוג של הבלוגר דובר צה"ל עם הבהרה.
בהבהרה מה- 5 ביוני מסביר הדובר שלאחר שהועלו שאלות לגבי מהימנות הקליפ ששוחרר, מסביר הדובר שהקליפ ערוך כדי להקל על השומעים והוצאו ממנו קטעי שקט וקטעי דיבור לא מובנים.
התוצאה: קליפ קצר של 26 שניות, בו חיל הים קורא לספינות, חיל הים נקרא לחזור לאוושויץ, משפט קצר בקול נשי על "היתר מנמל בעזה", ומשפט תזכורת מאדם שונה נוסף לפיגוע התאומים בארה"ב.

המקור (בהנחה שזה מקור לא ערוך):

6 דקות של תקשורת - פי 12 יותר ארוך בזמן!
רוב הזמן שקט, ושני המשפטים ה'מזעזעים' נשמעים לי פתאום יותר כמו "פינוקיו פינוקיו חכה לי" כשהיינו פורצים לרשת הפלוגתית בתרגילים.
אבל... במשך 40 שניות (3:27-4:07) - כן אתם קוראים נכון. יותר זמן מהקליפ הערוך של צה"ל אומרת דוברת רשמית של המשט בקשר לחיל הים שהמשט לא מהווה סכנה ואיום לצה"ל ומצהירה על מהות המטען.
עכשיו אני מבין למה דובר צה"ל מתכוון ב"הערות לא מובנות" (" incomprehensible comments" במקור) שחסך מהשומעים.

אז מה היה לנו?

1) צה"ל מציג מידע ערוך בלי לציין זאת.

2) צה"ל מעלים מידע, שהיה קשר עם דוברת רשמית של המשט שהצהירה על כוונות לא אלימות.

3) צה"ל מעוות, ומייצר מציאות לא קימת של "שיח" בין חיל הים למשיבים "רשמיים" לכאורע.

4)צה"ל מודה במניפולציה רק לאחר שנדרש לכך, ולא מיוזמתו.

כשאני שרתתי היו נכנסים לכלא ועפים מהיחידה על הרבה פחות.

נכתב ע"י איתמר פייגנבאום, חבר בתנועת "לוחמים לשלום"